弘扬传统文化,“粽”享浓情端午

发布日期:2021年09月10日

 

佳节

端午

 

 
 
 

 

千载悠悠,成习俗,天中端午。

逢佳节,粼粼波上,百舟争渡。

 

In order to inherit and promote the traditional culture of the Chinese people, and let our children understand the meaning and customs of traditional festivals, Hurston Kindergarten launched an activity with the theme of ‘Dragon Boat Festival’. Let education return to life, from preparation, arrangement to performance, with the children. Turn experience into experience and give children an unforgettable and meaningful Dragon Boat Festival.

为了传承与弘扬中华民族传统文化,让孩子们了解传统节日的意义与习俗,赫斯顿幼儿园开展了以‘ 端午“粽”动员’为主题的活动。让教育回归生活,从准备,布置到演出,与孩子们一起。让经历变成经验,给孩子们一个难忘,且意义非凡的端午节。
 

 

Dragon Boat Festival Greetings from the Principal of Hurston Kindergarten

—— 来自赫斯顿幼儿园校长的端午节问候

 

 
 
 
关于端午节

Do you know the origin of Dragon Boat Festival?

你知道端午节的来历吗?
 

 

The Dragon Boat Festival literally also has names such as "Duanwu", “Double Five (Chong Wu) Because it’s celebrated on the Fifth Day of the Fifth month on the lunar calendar. 

    端午节,又称端阳节、龙舟节。端午从字面上还有“端五”、“重五”、“重午”等名称。“端”古汉语有开头、初始的意思,称端五也就如称初五。《风土记》里说:仲夏端午。端者,初也。每月有三个五日,头一个五日就是端五。古人习惯把五月的前几天分别以端来称呼,元代陈元靓《岁时广记》云:京师市尘人,以五月初一为端一,初二为端二,数以至五谓之端五。由上古时代祭龙演变而来。

 

 

 

Qu Yuan was a Chinese poet and politician who lived during the Warring States period. He is known for his patriotism and contributions to classical poetry and verses, especially through the poems of the Chu Ci anthology (also known as The Songs of the South or Songs of Chu): a volume of poems attributed to or considered to be inspired by his verse writing. Together with the Shi Jing, the Chu Ci is one of the two greatest collections of ancient Chinese verse.

 Qu served in high offices. However, when the king decided to ally with the increasingly powerful state of Qin, Qu was banished for opposing the alliance and even accused of treason. During his exile, Qu Yuan wrote a great deal of poetry. Twenty-eight years later, Qin captured Ying, the Chu capital. In despair, Qu Yuan died by suicide by drowning himself in the Miluo River.It is said that the local people, who admired him, raced out in their boats to save him, or at least retrieve his body. This is said to have been the origin of dragon boat races. When his body could not be found, they dropped balls of sticky rice into the river so that the fish would eat them instead of Qu Yuan's body. This is said to be the origin of zongzi.

    据《史记》屈原贾生列传记载,屈原,是春秋时期楚怀王的大臣。他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,后遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远。公元前278年,秦军攻破楚国京都。屈原心如刀割,于五月五日,在写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身亡。以后,在每年的五月初五,就有了龙舟竞渡、吃粽子、喝雄黄酒的风俗,以此来纪念爱国诗人屈原。

 

巧手包粽子

During our cooking class, we washed the leaves, chose the best to wrap the sticky rice, put the stuffing in and then carefully wrapped the zongzi. For many of our children, it’s their very first time to have this experience.

    烘焙课上,洗粽叶,选粽叶,包糯米,绕线绳。在老师的指导下,孩子们也开启了他们人生中第一次包粽子的体验。一双双稚嫩的小手,小心翼翼地学着老师的样子,折叶,盛料,压实,精心呵护着每一颗小粽子。

 

妙笔绘粽子

Besides making real zongzi, we also did some arts and crafts activities related to the Dragon Boat festival such us making paper zongzi and others.

    一个白胖子,裹着绿毯子,腰里扎根细绳子,没错,这就是粽子的模样,小朋友们心中的粽子是什么样子的呢?

 


 

Blue Fat, green fat, colorful fat. In the cooperation of the children in Class Nursery, fat little zongzi lively, dancing.

    蓝胖子,绿胖子,七彩胖子。在托班的孩子们合作下,胖胖的小粽子们活灵活现,跳起了舞。

 

编织五彩绳&香囊

As early as the Eastern Han, the writer and historian Ying Shao  mentioned the five colour rope that claimed to protect people from evil spirits and prevented disease, as well as the Book of the Later Han mentioned  that people use to wear them during the day of Duanwu for the same reasons. 

    五彩绳既是五彩丝,又俗称五色丝。早在东汉应劭著《风俗演义》中就已经记载说把它系在臂上可避除兵鬼、不染病瘟。在《续汉书》、《后汉书》中,端午日这天用朱索、五色印做门户装饰,认为可抵防恶气。

 

 

Sachet is also called Sachet, Sachet, Pouch, etc, Dragon Boat Festival child wearing sachet, not only has the meaning of exorcising evil spirits, and has the lapel ornament. Sachet of Cinnabar, realgar, fragrant medicine, wrapped with silk cloth, fragrance overflowing, and then five-color silk string buckle into a cable, made into a variety of different shapes, into a string, colorful, exquisite.

香囊又叫香袋、香包、荷包等,端午节小孩佩香囊,不但有避邪驱瘟之意,而且有襟头点缀之用。香囊内有朱砂、雄黄、香药,外包以丝布,清香四溢,再以五色丝线弦扣成索,做成各种不同形状,结成一串,形形色色,玲珑夺目。

 

 

The children selected 5 of their favorite colors, together weaving colorful rope, wearing each other, with colorful rope may be a year children can safely, healthy growth.

    孩子们挑选了5根自己喜欢颜色的彩绳和艾叶等材料,一起编织了五彩绳和荷包,相互佩戴。带上了五彩绳,愿小朋友们一年都可以平平安安,健康成长。

 

汉服T台秀

Hanfu, as a traditional costume that has been passed down and preserved by the Chinese people for more than 5,000 years, condenses the classics of Chinese classical craftsmanship and aesthetics, and contains the characteristics and culture of different dynasties. In order to let the children perceive the beauty of Hanfu and promote traditional culture, Hurston Kindergarten has carefully prepared a caltwalk style fashion show where students and children wore Hanfu and other traditional Chinese clothing.

    汉服,作为中华民族五千多年流传且保留下来的传统服饰,浓缩了中国古典工艺与美学之经典,蕴含了不同朝代的特色与文化。为了让小朋友们感知汉服的美韵,弘扬传统文化,赫斯顿幼儿园为孩子们精心准备了一场穿越之旅——汉服文化T台秀活动。

 

 

The children of Nursery and  K1 wearing different styles of Chinese traditional clothing! 

    身穿不同样式汉服的托班和K1小班的孩子们出场啦!害羞的脸庞,稚嫩的步伐,激动中一丝小小的紧张,溢于言表。

 

 

The children of K2 and K3 walked up the catwalk in a very elegant manner and with great confidence.

    K2中班和K3大班的孩子们迈着整齐的步伐,走上T台,自信大方地向在场的老师和同学们展现了汉服的古典之美,并摆出了自己独特的造型。

 

 

文化知多少

In class, the children through stories, nursery rhymes and children songs, learned about the origins of this festival and the customs and traditions we follow to celebrate it.

    在昨天的课堂上,孩子们通过故事,儿歌,舞蹈等形式,初步认识了端午节,了解了这个节日的来历,文化习俗,谚语及相关诗句。

 

 

Test the children's memory time, there is a prize competition, to see which class baby answers the most questions?

    考验小朋友们记忆力的时候到啦,有奖竞答,看看哪个班级的宝贝答对的题目最多呢?

 

欢乐赛龙舟

The children made two big dragon boats with the teachers using paper boxes, cardboard, paintbrushes, glue and other materials. Our students and teachers also had a lot of fun while playing a cooperation game of “rowing” the Dragon Boat.

    孩子们用纸盒,卡纸,画笔,胶水等材料与老师们一起制作了两个大大的龙舟,孩子们团结友爱,互帮互助,配合默契,“划”起龙舟,奔向终点。

 

 

A strip of Red "dragon" shining in the sun on the playground, which class is going to be  the champion Dragon Boat Race today?

    一条条红色的“小龙”穿梭在洒满阳光的操场上,哪个班级的小朋友们是我们今天赛龙舟小冠军呢?

 

 

 

关于假期温馨提示

 

This is still a critical period for disease control and Prevention. During the holidays, we advocate:

1. Cut Down on outings and unnecessary gatherings. Do not leave the site to reduce the risk of infection. 
2. Do not travel to high-risk areas unless necessary. Do not contact people from high-risk areas, especially those from high-risk areas. If contact is made, make sure to report the trip to the class teacher at the first time! When returning, please take measures according to the territorial requirements for prevention and control; 

3. Wash hands frequently, wear a mask when going out, avoid contact with strangers, avoid public transport when going out, and protect yourself properly. 

4. Normal epidemic prevention is not panic. According to domestic experts forecast and combined with the development of the epidemic this year, it can be said that the epidemic is long-term, recurrent, new coronavirus or with our long-term coexistence. We have to accept the fact that we are neither careless nor overly nervous. In the age of not calm, to maintain a calm mind; 

5. Dragon Boat Festival holiday hope parents take baby at home for the holiday, do not leave the place to go out to play, gather, Advocate Online "cloud" festival, "cloud" blessing; 

6. Please understand, support and cooperate with the school epidemic prevention and control and related work arrangements, timely and truthfully report the child's health condition, concern about the child's condition, psychological condition, mental state, do not believe rumors, do not spread rumors, do not panic, do not worry, work together to do a good job of child safety protection and growth guidance.

 

目前仍然是疫情防控非常时期,假期期间我们倡议:

1.减少外出,非必要不聚集。不要离开所在地,降低感染风险;

2.非必要不前往中、高风险地区;不接触疫情风险地区人员,特别是中、高风险地区来人;如有接触,务必在第一时间向班级老师报备行程,切不可瞒报!返回时请按照属地要求采取措施做好防控;

3.勤洗手、外出戴口罩,减少与陌生人接触,外出尽量不乘坐公共交通工具,妥善做好个人防护;

4.常态防疫不恐慌。根据国内专家预测并结合今年以来疫情发展,可以说疫情存在长期性、反复性,新冠病毒或与我们长期并存。我们要接受这样的现实,既不麻痹大意,也不过度紧张。在不平静的年岁,要保持平静的心态;

5.端午小长假希望家长带宝贝在家过节,不要离开所在地外出游玩、聚集,倡导线上“云”过节,“云”祝福;

6.请大家理解、支持并配合学校疫情防控和相关工作安排,及时如实报告孩子的健康状况,关心关注孩子情况、心理状况、精神状态,不信谣、不传谣、不恐慌、不焦虑,共同做好孩子的安全防护和成长指导。

 

Finally, I wish all parents and friends, Ankang Dragon Boat Festival, the baby a happy holiday!

 

最后祝各位家长朋友们端午节安康,宝贝们假期愉快!

佳节

端午

 

 
 
 

 

千载悠悠,成习俗,天中端午。

逢佳节,粼粼波上,百舟争渡。

 

In order to inherit and promote the traditional culture of the Chinese people, and let our children understand the meaning and customs of traditional festivals, Hurston Kindergarten launched an activity with the theme of ‘Dragon Boat Festival’. Let education return to life, from preparation, arrangement to performance, with the children. Turn experience into experience and give children an unforgettable and meaningful Dragon Boat Festival.

为了传承与弘扬中华民族传统文化,让孩子们了解传统节日的意义与习俗,赫斯顿幼儿园开展了以‘ 端午“粽”动员’为主题的活动。让教育回归生活,从准备,布置到演出,与孩子们一起。让经历变成经验,给孩子们一个难忘,且意义非凡的端午节。
 

 

Dragon Boat Festival Greetings from the Principal of Hurston Kindergarten

—— 来自赫斯顿幼儿园校长的端午节问候

 

 
 
 
关于端午节

Do you know the origin of Dragon Boat Festival?

你知道端午节的来历吗?
 

 

The Dragon Boat Festival literally also has names such as "Duanwu", “Double Five (Chong Wu) Because it’s celebrated on the Fifth Day of the Fifth month on the lunar calendar. 

    端午节,又称端阳节、龙舟节。端午从字面上还有“端五”、“重五”、“重午”等名称。“端”古汉语有开头、初始的意思,称端五也就如称初五。《风土记》里说:仲夏端午。端者,初也。每月有三个五日,头一个五日就是端五。古人习惯把五月的前几天分别以端来称呼,元代陈元靓《岁时广记》云:京师市尘人,以五月初一为端一,初二为端二,数以至五谓之端五。由上古时代祭龙演变而来。

 

 

 

Qu Yuan was a Chinese poet and politician who lived during the Warring States period. He is known for his patriotism and contributions to classical poetry and verses, especially through the poems of the Chu Ci anthology (also known as The Songs of the South or Songs of Chu): a volume of poems attributed to or considered to be inspired by his verse writing. Together with the Shi Jing, the Chu Ci is one of the two greatest collections of ancient Chinese verse.

 Qu served in high offices. However, when the king decided to ally with the increasingly powerful state of Qin, Qu was banished for opposing the alliance and even accused of treason. During his exile, Qu Yuan wrote a great deal of poetry. Twenty-eight years later, Qin captured Ying, the Chu capital. In despair, Qu Yuan died by suicide by drowning himself in the Miluo River.It is said that the local people, who admired him, raced out in their boats to save him, or at least retrieve his body. This is said to have been the origin of dragon boat races. When his body could not be found, they dropped balls of sticky rice into the river so that the fish would eat them instead of Qu Yuan's body. This is said to be the origin of zongzi.

    据《史记》屈原贾生列传记载,屈原,是春秋时期楚怀王的大臣。他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,后遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远。公元前278年,秦军攻破楚国京都。屈原心如刀割,于五月五日,在写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身亡。以后,在每年的五月初五,就有了龙舟竞渡、吃粽子、喝雄黄酒的风俗,以此来纪念爱国诗人屈原。

 

巧手包粽子

During our cooking class, we washed the leaves, chose the best to wrap the sticky rice, put the stuffing in and then carefully wrapped the zongzi. For many of our children, it’s their very first time to have this experience.

    烘焙课上,洗粽叶,选粽叶,包糯米,绕线绳。在老师的指导下,孩子们也开启了他们人生中第一次包粽子的体验。一双双稚嫩的小手,小心翼翼地学着老师的样子,折叶,盛料,压实,精心呵护着每一颗小粽子。

 

妙笔绘粽子

Besides making real zongzi, we also did some arts and crafts activities related to the Dragon Boat festival such us making paper zongzi and others.

    一个白胖子,裹着绿毯子,腰里扎根细绳子,没错,这就是粽子的模样,小朋友们心中的粽子是什么样子的呢?

 


 

Blue Fat, green fat, colorful fat. In the cooperation of the children in Class Nursery, fat little zongzi lively, dancing.

    蓝胖子,绿胖子,七彩胖子。在托班的孩子们合作下,胖胖的小粽子们活灵活现,跳起了舞。

 

编织五彩绳&香囊

As early as the Eastern Han, the writer and historian Ying Shao  mentioned the five colour rope that claimed to protect people from evil spirits and prevented disease, as well as the Book of the Later Han mentioned  that people use to wear them during the day of Duanwu for the same reasons. 

    五彩绳既是五彩丝,又俗称五色丝。早在东汉应劭著《风俗演义》中就已经记载说把它系在臂上可避除兵鬼、不染病瘟。在《续汉书》、《后汉书》中,端午日这天用朱索、五色印做门户装饰,认为可抵防恶气。

 

 

Sachet is also called Sachet, Sachet, Pouch, etc, Dragon Boat Festival child wearing sachet, not only has the meaning of exorcising evil spirits, and has the lapel ornament. Sachet of Cinnabar, realgar, fragrant medicine, wrapped with silk cloth, fragrance overflowing, and then five-color silk string buckle into a cable, made into a variety of different shapes, into a string, colorful, exquisite.

香囊又叫香袋、香包、荷包等,端午节小孩佩香囊,不但有避邪驱瘟之意,而且有襟头点缀之用。香囊内有朱砂、雄黄、香药,外包以丝布,清香四溢,再以五色丝线弦扣成索,做成各种不同形状,结成一串,形形色色,玲珑夺目。

 

 

The children selected 5 of their favorite colors, together weaving colorful rope, wearing each other, with colorful rope may be a year children can safely, healthy growth.

    孩子们挑选了5根自己喜欢颜色的彩绳和艾叶等材料,一起编织了五彩绳和荷包,相互佩戴。带上了五彩绳,愿小朋友们一年都可以平平安安,健康成长。

 

汉服T台秀

Hanfu, as a traditional costume that has been passed down and preserved by the Chinese people for more than 5,000 years, condenses the classics of Chinese classical craftsmanship and aesthetics, and contains the characteristics and culture of different dynasties. In order to let the children perceive the beauty of Hanfu and promote traditional culture, Hurston Kindergarten has carefully prepared a caltwalk style fashion show where students and children wore Hanfu and other traditional Chinese clothing.

    汉服,作为中华民族五千多年流传且保留下来的传统服饰,浓缩了中国古典工艺与美学之经典,蕴含了不同朝代的特色与文化。为了让小朋友们感知汉服的美韵,弘扬传统文化,赫斯顿幼儿园为孩子们精心准备了一场穿越之旅——汉服文化T台秀活动。

 

 

The children of Nursery and  K1 wearing different styles of Chinese traditional clothing! 

    身穿不同样式汉服的托班和K1小班的孩子们出场啦!害羞的脸庞,稚嫩的步伐,激动中一丝小小的紧张,溢于言表。

 

 

The children of K2 and K3 walked up the catwalk in a very elegant manner and with great confidence.

    K2中班和K3大班的孩子们迈着整齐的步伐,走上T台,自信大方地向在场的老师和同学们展现了汉服的古典之美,并摆出了自己独特的造型。

 

 

文化知多少

In class, the children through stories, nursery rhymes and children songs, learned about the origins of this festival and the customs and traditions we follow to celebrate it.

    在昨天的课堂上,孩子们通过故事,儿歌,舞蹈等形式,初步认识了端午节,了解了这个节日的来历,文化习俗,谚语及相关诗句。

 

 

Test the children's memory time, there is a prize competition, to see which class baby answers the most questions?

    考验小朋友们记忆力的时候到啦,有奖竞答,看看哪个班级的宝贝答对的题目最多呢?

 

欢乐赛龙舟

The children made two big dragon boats with the teachers using paper boxes, cardboard, paintbrushes, glue and other materials. Our students and teachers also had a lot of fun while playing a cooperation game of “rowing” the Dragon Boat.

    孩子们用纸盒,卡纸,画笔,胶水等材料与老师们一起制作了两个大大的龙舟,孩子们团结友爱,互帮互助,配合默契,“划”起龙舟,奔向终点。

 

 

A strip of Red "dragon" shining in the sun on the playground, which class is going to be  the champion Dragon Boat Race today?

    一条条红色的“小龙”穿梭在洒满阳光的操场上,哪个班级的小朋友们是我们今天赛龙舟小冠军呢?

 

 

 

关于假期温馨提示

 

This is still a critical period for disease control and Prevention. During the holidays, we advocate:

1. Cut Down on outings and unnecessary gatherings. Do not leave the site to reduce the risk of infection. 
2. Do not travel to high-risk areas unless necessary. Do not contact people from high-risk areas, especially those from high-risk areas. If contact is made, make sure to report the trip to the class teacher at the first time! When returning, please take measures according to the territorial requirements for prevention and control; 

3. Wash hands frequently, wear a mask when going out, avoid contact with strangers, avoid public transport when going out, and protect yourself properly. 

4. Normal epidemic prevention is not panic. According to domestic experts forecast and combined with the development of the epidemic this year, it can be said that the epidemic is long-term, recurrent, new coronavirus or with our long-term coexistence. We have to accept the fact that we are neither careless nor overly nervous. In the age of not calm, to maintain a calm mind; 

5. Dragon Boat Festival holiday hope parents take baby at home for the holiday, do not leave the place to go out to play, gather, Advocate Online "cloud" festival, "cloud" blessing; 

6. Please understand, support and cooperate with the school epidemic prevention and control and related work arrangements, timely and truthfully report the child's health condition, concern about the child's condition, psychological condition, mental state, do not believe rumors, do not spread rumors, do not panic, do not worry, work together to do a good job of child safety protection and growth guidance.

 

目前仍然是疫情防控非常时期,假期期间我们倡议:

1.减少外出,非必要不聚集。不要离开所在地,降低感染风险;

2.非必要不前往中、高风险地区;不接触疫情风险地区人员,特别是中、高风险地区来人;如有接触,务必在第一时间向班级老师报备行程,切不可瞒报!返回时请按照属地要求采取措施做好防控;

3.勤洗手、外出戴口罩,减少与陌生人接触,外出尽量不乘坐公共交通工具,妥善做好个人防护;

4.常态防疫不恐慌。根据国内专家预测并结合今年以来疫情发展,可以说疫情存在长期性、反复性,新冠病毒或与我们长期并存。我们要接受这样的现实,既不麻痹大意,也不过度紧张。在不平静的年岁,要保持平静的心态;

5.端午小长假希望家长带宝贝在家过节,不要离开所在地外出游玩、聚集,倡导线上“云”过节,“云”祝福;

6.请大家理解、支持并配合学校疫情防控和相关工作安排,及时如实报告孩子的健康状况,关心关注孩子情况、心理状况、精神状态,不信谣、不传谣、不恐慌、不焦虑,共同做好孩子的安全防护和成长指导。

 

Finally, I wish all parents and friends, Ankang Dragon Boat Festival, the baby a happy holiday!

 

最后祝各位家长朋友们端午节安康,宝贝们假期愉快!

>> 返回顶部

Hurston Kindergarten 赫斯顿幼儿园-通州·北京|Copyright2019-2022|北京赫斯顿幼儿园有限公司 | 京ICP备18052063号-1